Champagne – The upcoming 2006 Harvest

Hello Francis,
how is the weather looking for the upcoming 2006 harvest ?
How are the yields and quality looking ?
Merci Francis.

Victor Pugatschew
Melbourne – Australia
Victor Pugatschew – Champagne Blog

Hello Victor,

Thanks for your request.
First of all, I am very pleased to have some regular lurkers and visitors of the australian area and other countries.
Many thanks for your regular visits.

So,
Unfortunatly,
since the beginning of august,
it’s rain, cloudy, damp, raw weather, storm, and then again cloudy, rain…
and, in addition, for few weeks, since 15th august, the fresh grey botrytis…

Champagne - Pinot Noir - Veraison - 2006/08/27
At the moment,
the grapes are + or – 50 % as véraison, depending the terroirs (exposure) and areas ( Montagne de Reims, Vallée de la Marne and Massif de St Thierry … as you know…), see , follow, in P.S, the results of the analysis of the first samples of grapes harvested in different Champagne regions, in order to see how it’s ripening… see the comments / reply to P’ti raisin.

Our french weather forcast plan again rains and cloudy weather until next friday of this week … :o(
it’s a dark weather, a dark time…

Hope september will be sunny, dry and warm for ripening the grapes,
which are large this year, and for stopping the botrytis.

I am planning that probably ( it’s still not sure !) we will start the harvest later than 20 – 22 th. September…
depending the natural degrees and botrytis around the 15 th. september.

Last Tuesday,
our local newspaper L’Union speaking in a general way,
said that there is a big harvest, with big – large grapes, big and large yields,
Read here, but please, sorry,
it’s in french…
Archives 22/08/2006 -Journal L’Union – Des grappes prometteuses

Champagne-Pinot Noir-august 2006 - veraison-2006/08/27However, because our regular and usual Raymond Boulard’ short prunning, we have not too much grapes, and our yields are normal and medium. Not necessary to make a green harvest, because we plan before – during the prunning time and work. As you know, as you see when you visit our vineyards last years.

So, you are understanding that it’s difficult to ripen grapes with cloudy and rainy weather.

So (again – please sorry), I hope that September will be sunny, dry and warm.

Wait (anxious) and see.
I am watching the sky doing, the next precious weeks.

Best sparkling wishes ° o O o ° o ° O o °

Bien amicalement,

Francis
P.S. Ce billet et l’intitulé en anglais (très approximatif, très basique et rudimentaire, j’ai appris l’anglais de base au collège, ensuite au lycée agricole-viticole, puis à pratiquer un peu lors des visites, des salons, sur le Web, ainsi qu’en petits comités avec des amis anglo-saxons … aussi, je vous prie de m’excuser si le style n’est pas très académique / pedantic et accompagné de mon rustre accent champagnard / my own ‘champagnard‘ touch – Merci de votre indulgence), non pas que je snobe notre belle langue française, mais c’est pour une fois communiquer avec les visiteurs et les amis réguliers étrangers (anglais, italiens, américains, australiens et japonais) qui chaque semaine passent en visite sur le blog, pour prendre connaissance des travaux et de l’état des vignes, du chais, et des nouvelles en général.
Visiteurs étrangers qui comprennent difficilement le français, même si certains possédent de bonnes notions de base, pour les plus passionnés amateurs de nos vins et de nos crus français.

Soit, ma réponse à Victor, australien, grand amateur passionné de champagnes et de vins de bourgogne (voir son blog – adresse ci-dessus) qui chaque année vient passer ses vacances en France, … enfin, quand je dis en France … surtout en Champagne et parfois un peu en Bourgogne … :o), pour prendre connaissance des nouveaux millésimes, découvrir de *nouveaux* vignerons, de nouvelles cuvées… un ambassadeur de champagnes et de bourgognes passionné… a wine-enthusiast, a champagne-anorak.